samedi 5 décembre 2009

CROQUETAS AU POULET

f

f
Puff ! Quelle semaine... les vacances de Noël s’approchent et l’envie d’étudier est absente ! Je vous laisse au moins avec une très bonne recette pour des croquettes à la béchamel comme en Espagne.

Croquetas au poulet

Pour au moins 25 croquettes de taille moyenne

Faire une béchamel avec 50g de beurre, 100g de farine et puis, 75cl de lait. Ajouter du sel, poivre et noix muscade. Ajoutez-lui un oignon émincé très finement et 200g de poulet déjà cuit, effeuillé. Laissez refroidir pendant une nuit dans un grand plat profond en bien étalant la pâte, puis formez des croquettes et les roulez dans de la farine, 2 œufs battus et de la chapelure. Faites-les frire, et mangez !
f
Je veux aussi vous dire que cette recette sera la dernière de mon blog. Je me suis rendu conte de que mes études me demandent beaucoup de temps, ce que je n’ai pas ni pour cuisiner ni pour blogger. Peut-être dans un futur je ferais un nouveau blog, pendant ce temps je laisse mon blog en ligne. Adieu !



Chicken croquetas

Makes about 25

Make a béchamel with 3 tbsp + 1 tsp of butter, 2/3 cup of flour and 3 cups of milk. Add some salt, pepper and nutmeg. Add a minced onion and 7 oz of cooked, and shredded, chicken. Let cool the batter in a deep big pan over night and the form small cylinders with the batter. Dip them in some flour, 2 beaten eggs and bread-crumbs. Fry and eat them!

I also want to bye; this will be my last recipe. I have realized that my studies are consuming all my time which I don’t have for cooking or blogging. Maybe in a future I will make a new blog, meanwhile my blog will stay on-line. Goodbye!
f


Croquetas de pollo

Para 25 croquetas medianas más o menos.

Hacer una bechamel con 50g de mantequilla, 100g de harina y 75cl de leche. Añadir sal, pimienta y nuez moscada. Incorporar una cebolla picada muy fina, y 200g de pollo ya cocido y desmenuzado. Dejar reposar la salsa en una plato hondo y grande durante una noche, y formar las croquetas. Rebozarlas en harina, 2 huevos batidos y pan rallado. Freírlas y finalmente, ¡comerlas!

También os quiero decir adiós; ésta es mi última receta. Me he dado cuenta de que mis estudios consumen todo mi tiempo y no me dejan cocinar, ni bloguear. Tal vez en un futuro crearé un nuevo blog, mientras tanto dejaré mi blog en línea. ¡Adiós!
f

jeudi 19 novembre 2009

BISCUITS AU THYM

f

f
Les « biscuits » sont des petit pains typique dans le nord-est des Etats Unis, il ne faut pas le pétrir, on utilise du bicarbonate de soda (ou de la levure chimique) et puis il n’y a pas de repos. Et le résultat est extra ! Parfait avec un peu de fromage ou de beurre. Moi, j’ai mis du thym, vous pouvez les faire nature pour les manger avec de la confiture pour le petit-déj ou y ajouter une autre saveur pour les accompagner avec ce que vous voulez.

Biscuits au thym

Pour 8 biscuits

Mélanger 200g de farine avec un peu de sel, poivre, thym desséché et 2 cc de bicarbonate de soda. Puis incorporez 60g de beurre mou, 100g de yaourt nature (au soja, de mon côté) et 60ml de lait, et bien mélangez. Former 8 petits pains et faite cuire 20-25 min à 180*C



Thym biscuits

Makes 8

Mix 1+1/3 cup of flour with some salt, pepper, dried thyme and 2 tsp of baking soda. Add 4 tbsp of softened butter, 3.5oz of plain yogurt and ¼ cup of milk. Make 8 small circles with the dough and bake 20-25 min at 350*F.



Los biscuits son pequeños panes típicos en el noroeste de los EEUU. Están muy ricos acompañados con queso o mantequilla, aunque se pueden hacer naturales y tomarlos con mermelada en el desayuno. Recomiendo la receta, son muy sencillos y rápidos de preparar y saben genial.

Biscuits con tomillo

Para 8 biscuits

Mezclar 200g de harina con un poco de sal, pimienta, tomillo seco y 2 cc de bicarbonato de soda. Incorporar 60g de mantequilla a temperatura ambiente, 100g de yogur y 60ml de leche, mezclar bien. Formar 8 círculos con la masa y hornearlos 20-25 min a 180*F.
f

mardi 17 novembre 2009

SOUPE AU POTIRON ET CHILI

f

f
Une soupe trop bonne, avec de la viande... parfait comme plat complet. Et en faisant attention à la dosse de chili, ce plat express peu être parfait !

Soupe potiron-chili

Pour 4 personnes

Faire revenir 1 oignon émincé dans 1 cs d´huile d’olive pendant 5 min, puis incorporez 1 poivron jaune en dés et 500g de potiron en dés. Laissez revenir encore 5 min, incorporez 200g d´haricots noirs déjà cuits, sel, poivre, cumin, chili et 75cl de bouillon de légumes. Laissez mijotez jusqu’à que les légumes soient cuites et mixez. Pendant ce temps là, faire revenir dans un poêle une autre oignon émincé avec 1 cs d´huile d’olive pendant 5 min, ajouter un poivron vert et un rouge en dés et laissez cuire 10 min de plus. Incorporez 500g de viande haché de bœuf et laissez cuire 5 min, ajutez 200g d´haricots noirs déjà cuits et 350g de sauce tomate (j’en ai utilisé une assez épaisse avec des morceaux). Saler, poivres et ajoutez un peu de chili, cumin et coriandre. Laissez cuire jusqu’à que la viande soit bien faite. Servez la soupe avec la viande par dessus. Voilà !



Pumpkin-chili soup

Serves 4

Sauté 1 minced onion with 1 tbsp of olive oil during 5 min, then add 1 diced yellow bell pepper and 17.5oz of diced pumpkin and let cook 5 min. Add 7oz of already cooked black beans, salt, pepper, cumin and chili powder and 3 cups of vegetable stock. Cook until the vegetables will be cooked and blend. Meanwhile, sauté another minced onion with 1 tbsp of olive oil during 5 min, add 1 green bell pepper and 1 red bell pepper, both diced, and cook 10 min. Add 17.5oz of minced beef meat and let 5 min more to cook. Then add 7oz of cooked black beans and 12oz of tomato sauce (I used a thick one with chunks), salt, pepper, chili powder, cumin and coriander powder, and cook until the meat will be done. Serve the meat over the soup, and it is ready!
f
f
f
Sopa de calbaza y chili

Para 4 personas

Rehogar una cebolla picada en 1 cs de aceite de olive durante 5 min, añadir 1 pimiento amarillo en dados y 500g de calabaza en dados y dejar 5 min más. Incorporar 200g de frijoles7judías pintas ya cocidas, sal, pimienta, chili, comino y 75cl de caldo de verdura. Cocer hasta que la verdura este cocida y triturar. Mientras tanto, rehogar otra cebolla picada en 1 cs de aceite de oliva durante 5 min, añadir 1 pimiento verde y otro rojo en dados y dejar 10 min. Incorporar 500g de carne picada y dejar rehogando 5 min más. Añadir 200g de frijoles cocidos, 350g de salsa de tomate (yo use una espesa y con trocitos), sal, pimienta, chili, comino y cilantro molido y dejar cocer hasta que la carne este hecha. Servir la carne sobre la sopa ¡y listo!
f

samedi 14 novembre 2009

SCONES AUX POMMES ET CARAMEL

f
f
Une pure gourmandise pour nous encouragez dans les jours les plus dures. Les scones c’est parfait pour porter avec soi et en plus avec des ingrédients trop bons !
f
Scones aux pommes et caramel
f
Pour 8 scones
f
Mélangez 250g de farine, 50g de sucre et 1 cc de bicarbonate de soda (ou levure). Puis incorporez 45g de beurre froid et 120ml de crème liquide. Faites revenir dans 1 cs de beurre et 1 cs de sucre, 1 pomme pelée en dés. Ajoutez cela à la pâte, puis 50g de bonbons toffee en dés. Formez 8 petits cercles de pâte et enfournez 25 min à 180*C.
f
f
Apple and caramel scones
f
Makes 8 scones
f
Mix 1 + 2/3 cup of flour with ¼ cup of sugar and 1 tsp of baking soda (or baking powder). Then, add 3 tbsp of cold water and ½ cup of half and half. Sauté 1 diced apple with 1 tbsp of butter and 1 tbsp of sugar, and add it to the dough with 1.75 oz of diced toffee caramels. Make 8 circles with the dough and bake 25 min at 350*F.
f
f
Scones de manzana y caramelo
f
Para 8 unidades
f
Mezclar 250g de harina, 50g de azúcar y 1 cc de bicarbonato de soda (o levadura). Incorporar 45g de mantequilla fría y 120ml de nata líquida. Rehogar una manzana en dados en 1 cs de mantequilla y 1 cs de azúcar y añadir esta a la masa, junto con 50g de caramelos toffee en pequeños daditos. Formar 8 círculos con la masa y hornear 25 min a 180*C.
f

f

jeudi 12 novembre 2009

SOUPE AUX HARICOTS BLANCS, POTIRON ET POULET

f

f
Une soupe vite faite, mais très complète. Parfaite après une longue et froide journée. J’ai utilisé du bouillon de poulet de très bonne qualité, ceci lui a donné une très bonne saveur. Je vous conseille vivement de l’essayer avec du bouillon fait maison ou artisanal.

Soupe aux haricots blancs, potiron et poulet

4 personnes

Faites revenir 1 oignon émincé avec 2 cs d’huile d’olive pendant 5 min, puis ajouter un blanc de poulet en entier (plus ou moins 250g), 200g potiron haché et 800g d’haricots blanc déjà cuit (j’en ai utilisé ceux de conserve, bien égouttés et rincés). Incorporez 1 cs de farine et remuez bien pendant 1 min. Versez 1 l de bouillon de poulet (ou de légumes), préférablement fait-maison, et laisse cuire le tout pendant 15-30 min. Effeuillez le blanc de poulet, salez, poivrez et ajoutez du thym.



White beans, pumpkin and chicken soup

Serves 4

Sauté during 5 min 1 minced onion with 2 tbsp of olive oil, and then add a chicken breast (about 9 oz), 7 oz of minced pumpkin and 28 oz of white beans (two drained and rinsed cans). Add 1 tbsp of flour and stir during one minute. Pour 4 cups of chicken (or vegetable) stock (with home-made or artisanal stock is much better) and cook about 15-30 min. Shred the chicken and add salt, pepper and thyme.



Sopa de judías blancas, calabaza y pollo


Para 4 personas

Rehogar una cebolla en 2cs de aceite de oliva durante 5 min y añadir una pechuga de pollo entera (unos 250g), 200g de calabaza picada y 800g de judías blancas. Añadir 1 cs de harina y remover durante 1 min, verter 1l de caldo de pollo (o de verdura), preferiblemente casero o artesanal y dejar cocer durante unos 15-30 min. Desmenuzar el pollo y añadir sal, pimienta y tomillo.
f
f

mardi 10 novembre 2009

VELOUTE POTIRON ET CHAMPINONS

f

f
Miam ! Un velouté excellent, parfait pour la saison ; avec des saveurs douces, pour un repas bien réconfortant.

Velouté potiron/champignons

Pour 4 personnes

Faites revenir 4 petites échalotes dans 2 cs d’huile d’olive pendant 5 min. Incorporez 300g de champignons, une pomme de terre et 500g de potiron en dés et laissez 5 min de plus. Versez 25cl de lait et 75cl de bouillon de légumes, puis laissez cuire jusqu'à que les légumes soient cuites. Mixez et salez, poivrez et ajoutez un peu de noix de muscade.



Pumpkin and mushroom cream soup

Serves 4

Sauté 4 shallots with 2 tbsp of olive oil during 5 min. Add 10.5 oz of mushrooms, 1 potato and 16.5 oz of diced pumpkin and let cook other 5 min. Pour 1 cup of milk and 3 cups of vegetable stock and let cook until veggies are cooked. Blend and add salt, pepper and some nutmeg.



Crema de calabaza y champiñones

Para 4 personas

Rehogar 4 chayotes en 2 cs de aceite de oliva durante 5 min. Añade 300g de champiñones, 1 patata, 500g de calabaza en dados y dejar rehogar 5 min. Incorporar 25cl de leche y 75cl de caldo de verdura y dejar cocer hasta que las verduras estén cocidas. Triturar y añadir sal, pimienta y un poco de nuez moscada.
f

samedi 7 novembre 2009

LASAGNES AU CURRY DE LEGUMES

f

f
Des lasagnes qui changent, pour un repas sympas. Des textures très agréables, un goût doux et ultra appétissantes !
f
Lasagnes au curry de légumes

Pour 6 personnes

1 gros oignon
250g potiron en petites lamelles
2 courgettes rondelles
1 aubergine en dés
3 piments (un vert, un rouge et un jaune) en dés
250g de petits pois déjà cuits
250ml de lait de coco
Curry, coriandre en poudre, piment doux, cumin, sel et poivre
1 cs d’huile d’olive
1 cs de maïzena
500ml de lait
Des plaques de lasagne (au moins 24)
De la sauce tomate
Fromage râpé

Faites griller les légumes (sauf petit pois) dans un plat à four huilée pendant 45 min - 1h a 180*C. Mélangez les légumes avec le lait de coco, les petit pois et les épices. Faites une béchamel avec l’huile, la maïzena et le lait, ajoutez un peu de cumin dans celle-ci. Préparez les plaques de lasagnes selon les indications du paquet. Formez les lasagnes dans un grand plat à four en posant d’abord les plaques, puis quelques cuillères de sauce tomate, la moitié des légumes, un peu de fromage, puis en recommence à nouveau en finissant avec une couche de plaques, sauce tomate, béchamel et fromage. Enfournez 45 min à 180*C.



Vegetables curry lasagna

Pour 6 personnes

1 big onion
250g sliced pumpkin
2 sliced zucchini
1 diced eggplant
3 diced bell peppers (a green, a red and a yellow)
9 oz. of cooked peas
1 cup of coconut milk
Curry, cilantro powder, paprika, cumin, salt and pepper
1 tbsp of olive oil
1 tbsp of cornstarch
2 cups of milk
Lasagna noodles (at least 24)
Tomato sauce
Grated cheese

Grill the vegetables (excepting the peas) on an oiled baking sheet at 350*F during 45 min - 1h. Toss these with coconut milk, the peas and the spices. Meanwhile, make a béchamel with the oil, cornstarch and milk. Add some cumin to it. Cook the noodles as the package indicates. Prepare the lasagna by placing a layer of noodles on a big pan, the some tomato sauce, half of the veggies, some cheese. Repeat it once again and finish with another layer of noodle, some tomato sauce, the béchamel and then, some cheese. Bake 45 min at 180*C.



Lasaña al curry de verduras

Para 6 personas

1 cebolla grande
250g de calabaza en rodajas
2 calabacines en rodajas
1 berenjena en dados
3 pimientos (uno verde, uno rojo y uno amarillo) en dados
250g de guisantes ya cocidos
250ml de leche de coco
Curry, cilantro en polvo, pimentón dulce, comino, sal y pimienta
1 cs de aceite de oliva
1 cs de maicena
500ml de leche
Des placas de lasaña (al menos 24)
Salsa de tomate
Queso rallado

Asar verduras (salvo los guisantes) en un placa a horno untada de aceite durante 45 min - 1h a 180*C. Incorporar estas a la leche de coco, con los guisantes y las especias. Hacer una bechamel con el aceite, la maicena y la leche. Incorporarla un poco de comino. Cocer las placas de pasta según las indicaciones del paquete. Formar la lasaña en un gran plato, primero poner una capa de pasta, poner algo de salsa de tomate, la mitad de la verdura, algo de queso. Repetir dicha capa otra vez y acabar con otra capa de pasta y un poco de tomate, verter la bechamel y espolvorear algo de queso. Hornear 45 min a 180*C.
f
f
f