vendredi 12 juin 2009

CURRY AU POULET, LAIT DE COCO, POMMES...

F
f
Aujourd’hui je vous présente mon curry, je trouve que chacun a une façon de le préparer et cella est la mienne:

Curry au poulet

1 gros oignon + 1 grosse pomme + 20g-20g de beurre + 50g de raisins secs réhydratés + 20 cl de crème liquide + 20cl de lait de coco + 800g de blanc de poulet + sel, poivre, paprika, curcuma, curry, gingembre, 4 épices, cumin et cannelle.

Faites revenir l’oignon dans une cocotte avec 20g de beurre pendant 5 min, ajouter la pomme pelée en cubes et les raisins secs réhydratés et laisser cuire encore 10 min. A la fin ajouter la crème + le lait de coco, puis assaisonner: sel, poivre, curcuma, curry, gingembre, 4 épices, cumin et cannelle; et laisser mijoter 5 min, mettre a part dans un bol et cuire 800g de blanc de poulet dans la même poêle avec 20g de beurre et assaisonner encore avec les mêmes épices et incorporer le a la sauce et servez le chaud avec, par exemple, du riz basmati mélangé avec une noix de beurre et 1 c. a c. de 4 épices.

NOTES:

La sauce peut être mixé avant d’ajouter le poulet pour ceux qui n’aime pas les raisins comme mon frère (et comme moi je les adore… je les déguise quand il mange avec nous!)

Cette fois je l’ai servi avec du riz blanc comme indiqué dans la recette, mais pendant que je le faisais je me suis dit qu’avec des noix de cajou et des raisins secs ça serai encore meilleure, mais ma famille n’aurait pas apprécié.

Pour le dîner il mon restait pas mal de poulet, sauce et riz et comme ma maman avez cuit avec toute son amour 1kg de blettes, je les ai incorporé au reste, et c’était un pure délice. (La photo de ceci est tout en bas).
f

f
Hi! This is my recipe for Chicken Curry!

1 big onion + 20g-20g of butter (2x1 tbsp + 1 tsp) + 1 big apple + 50g of raisins rehydrated (2 oz) + 20cl of half and half (about ¾ cup) + 20cl of coconut milk (about ¾ cup) + 800g of chicken breast (28 oz) + salt, pepper, paprika, curcuma, curry, ginger, 4 spices, cumin and cinnamon.

Sauté the onion with 20g butter during 20 min. Add peeled and sliced apple and raisins and cook during 10 min more. Add the creams and the spices as much as you like and let cook 5 more minutes. Set aside in a bowl and use the same pan to cook the chicken with the other 20g of butter and the spices again. And when is cooked, add the sauce and eat it with, for example, white basmati rice with a little bit of butter and 1 tsp of 4 spices.

NOTES:

You can blend the sauce so that the ones who don’t like raisins won’t see them and you will be able to enjoy them, as I do when my brother ate with us.

This time, I served it with the rice I named on the recipe. But when I was making it, I realize that the rice will be delicious with some cashews and more raisins, but that would have been too much raisins for my mum or my brother.

For dinner I used the leftovers I got from lunch (more that the half) with the green beets (1kg - more than 2 pounds) that my mum cooked with all her love and the result was soooooo good… (The picture of this is in the bottom).
f

f
Hoy os presento mi receta personal de Curry de pollo, ya que hay tantas variedades…

1 gran cebolla + 20g-20g de mantequilla + 1 gran manzana pelada y troceada + 50g de pasa re-hidratadas + 20cl de nata liquida + 20cl de leche de coco + 800g de pollo + sal, pimienta, pimentón dulce, cúrcuma, curry, jengibre, 4 especias, comino y canela.

Rehogar cebolla troceada con 20g de mantequilla durante 5 min, añadir la manzana y las pasas y dejar unos 10 min más. Incorporar la nata, la leche de coco y condimentar al gusto dejando cocer 5 min más. Guardar la salsa a parte y usar la misma sartén para cocer el pollo con los otros 20g de mantequilla y condimentar al igual que la salsa. Cuando el pollo este cocido añadir la salsa y servir con arroz blanco, por ejemplo, con un poco de mantequilla y 1 c. a c. de 4 especias.

NOTAS:

La salsa puede triturase de modo que las pasa no se noten las pasas para aquellos que no las aprecian.

El arroz que esta vez use para acompañar el curry esta indicado arriba, pero mientras lo preparaba me di cuenta de que no estaría mal añadirle unos cuantos anacardos y más pasas, pero a algunos miembros de mi familia no hubieran apreciado.

Para cenar, use los restos de este plato (me sobro más de la mitad) y le incorpore 1kg de acelgas limpiadas y cocidas por mi madre y el resultado fue… ¡Excelente! (Foto aquí abajo).
f f
f
f

4 commentaires:

  1. Hola Liz, buenos días y bienvenida a este mundillo de los blogs, seguro que podremos aprender muchas cosas deliciosas en tus recetas. Veo que eres muy joven pero con muchas ganas de compartir y aprender, magnífico.

    Por lo pronto, este curry me parece delicioso, es mi favorito, el que tiene pollo y luego los currys con huevos duros (sobre todo el Vindaloo).

    Está muy bien que pongas las recetas en los dos idiomas, pero me parece mucho trabajo para tí, no? quizás te interesaría incluír en tu barra lateral la herramienta Translation de Google, es muy práctica y aunque la traducción a veces es un poco "literal" es lo suficientemente buena como para que casi siempre se entiendan las recetas a la perfección. Si quieres comprobarlo, en mi blog puedes encontrar esta herramienta y hacer la prueba con el idioma que prefieras (tiene muchos para elegir y es instantánea la traducción).

    He viajado también muchísimo y concretamente en Estados Unidos he vivido varias temporadas de verano en el estado de Alaska, pero en las otras ciudades que mencionas como opciones para tus estudios solo conozco Seatle, aunque no desde el punto de vista académico, por lo que en este sentido no puedo ayudarte...

    Bueno, otra vez bienvenida y gracias por tu visita a Pan y Varios.

    Un abrazo.

    RépondreSupprimer
  2. Muchas gracias por el comentario, la verdad es que la traducción conlleva mucho trabajo, pero por lo menos hasta el final del verano lo voy a dejar así, ya que debo practicar bastante para el año que viene. Pero gracias por el consejo, ya lo tendré en cuenta para más adelante. Bueno, gracias por tu bienvenida y estaré al tanto de tu blog. Un gran abrazo.

    RépondreSupprimer
  3. C'est vrai qu'il est rare de découvrir des recettes traduites dans plusieurs langues. Joli travail!
    Celle-ci est particulièrement appétissante et me permet de découvrir ton blog.
    Bises et bonne continuation!

    RépondreSupprimer
  4. Merci pour ton premier commentaire sur mon blog et pour tes compliments. Moi c'est le genre de plat que j'adore

    RépondreSupprimer