vendredi 17 juillet 2009

FIDEUA, PAELLA AUX PATES, MIAM!

f

f
Bonjour! Je vous poste le plat que j’ai fait pour célébrer mon anniversaire en famille : une fideuá. Pour ceux qui n’ont jamais entendu parler de ce plat, c’est un plat typique de Valence, on peut dire que c’est une paella avec des pâtes. J’adore ce plat, plein de saveurs !

Fideuá (pour 12 personnes)

Faites revenir 1 oignon et 1 poivron rouge émincés avec 2 cs d’huile d’olive pendant 10 min, ajoutez 3 tomates (300g) en dés et laissez cuire encore 10 min.

Incorporez 250g de petits pois congelés et 700g de pâtes spécial fideua, elles sont comme des coquillettes, moins rondes et plus fines, c’est pour ça que au défaut, je vous conseille des vermicelles aussi utilisés pour les fideua en Espagne). Puis, versez 1.350 kg d’un mélange de fruits de mer et poisson (moi j’ai mis de l’espadon, du merlu, beaucoup de crevettes, calamars, moules, et quelques coques)

Laisser revenir 3 min puis versez 1.5l de fumet (bouillon de poisson) bouillent et assaisonnez avec du sel, poivre, safran, piment doux et curcuma (je utilise ce dernier comme colorant naturelle).

Faites cuire jusqu'à que les pâtes soient cuites et laisser reposer pour que le bouillon en trop soit absorbé. Servez aussitôt et profitez de ce voyage à l’Espagne !



Hi! For my birthday dinner with my family I made this main dish, very tipical from Valence (Spain). For those who have never heard of it, this is like Spanish paella with pasta… which makes a wonderful meal! Pasta cooked in fish stock… miam!

Fideuá
(makes 12 servings)

Sauté 1 onion and 1 red bell pepper, both diced, with 2 tbsp of olive oil during 10 min. Add 3 diced tomatoes (10.5 oz) and let it cook 10 min more.

Add 9 oz of frozen peas, 24.5 oz of fideua pasta (like I don’t think you can buy it anywhere besides Spain, so I recommend you to use thick vermicelli) and 3 pounds of mixed seafood (I put swordfish, hake, lots of shrimps, squids, mussels and some clams)

Let sauté 3 min more and add 6 cups + ¼ cup of fish stock (you can substitute some of it for clam juice) already heated, and add salt, pepper, saffron, paprika and curcuma (I use this last so I don’t use artificial food colorants).

Let cook the pasta and when this one is done, turn off the heat and let the pasta absorb the left stock. The serve and enjoy your trip to Spain!
f


¡Hola! Para la cena que hice a mi familia por mi cumple, prepare una fideuá muy rica, ¡que me encanto! No hace falta que os diga lo que es este plato, porque es conocidísimo en España… ¡espero que os guste mi receta!

Fideuá (para 12 personas)

Rehogar una cebolla y un pimiento rojo troceado con 2 cs de aceite de oliva durante 10 min. Añadir 3 tomates en dados y dejar rehogar 10 min más.

Incorporar 250g de guisantes congelados, 700g de pasta de fideuá y 1.350kg de una mezcla de marisco/pescado (yo puse pez espada, merluza, gambas, mejillones, calamares y algunas almejas).

Dejar rehogar 3 min más y verter 1.5l de fumet (caldo de pescado) hirviendo y sazonar con sal, pimienta, azafrán, pimentón dulce y cúrcuma (le echo esta ultima por que le da el color de la fideuá sin usar colorantes artificiales).

Dejar que la pasta se cueza y cuando ello, apagar el fuego y dejar reposar de manera que la pasta absorba el caldo restante. ¡Y ya esta lista!
f
f

28 commentaires:

  1. Liz, my mom makes this!! Looks so delish and just wish we had shrimp like you have in Spain!

    Diana

    RépondreSupprimer
  2. Oh avec des pâtes ! ça change mais ça a l'air tellement appétissant !!!!!
    Bonne journée Liz !

    RépondreSupprimer
  3. ET oubliez pas, les amis, que suite à l'appel de Babeth pour un soutien de la lutte cotnre le sarcome, un cancer rare, nous participerons avec quelques recettes de notre chef Rémi Van Peteghem.

    Les gagnants receveront 1 DVD Kitchen Connection de l'Universal.

    Le lien et les infos du concours sont sur : http://help-beat-sarcoma-a-thon.blogspot.com/2009/06/5-dvds-kitchen-connection-gagner.html ou sur le blog de Babeth

    RépondreSupprimer
  4. Liz, deliciosa fideuá y sueltita como me gusta a mí.
    Un beso.

    RépondreSupprimer
  5. Happy birthday!!! Your fiduela looks fantastic. I think you're right, it's hard to find the pasta outside of Spain. 1 more reason to go visit! ;-)

    RépondreSupprimer
  6. La fidegua.........me gusta con locura.
    Y la tuya tiene una pinta estupenda!!.

    Un beso.

    RépondreSupprimer
  7. Deliciosa!!!! a mi me apasiona, mi padre la hace de lujo, como buen valnciano que es.. Besos!

    RépondreSupprimer
  8. Seguro resulto exquisita ,con esos frutos de mar...
    En Argentina , es un plato tipico de la cocina diaria ,sobre todo en el campo ,la llamamos "guiso" ,la diferencia es que lo hacemos con carne de vaca cortada en cubitos y puede llevar fideos(el que se encuentre en la alacena) o arroz.
    Las combinaciones son a gusto de la cocinera , yo por mi parte le agrego zapallo ,zuchini , chauchas , segun las verduras de la estacion ,
    a vos que te gusta tanto el zapallo , proba hacerlo , te va a encantar ...
    Un beso

    RépondreSupprimer
  9. Liz! Oh my goodness, I would be so honored, thank you!! I will add you to my blogroll as well! I need to update it and know my readers will love your site!!

    Un besito fuerte!

    Diana

    RépondreSupprimer
  10. Liz, I've left you something on my blog! Check it out!!

    Besos

    RépondreSupprimer
  11. This Paella look absolutely tasty and lovely Liz!!! xGloria

    RépondreSupprimer
  12. Ummmmmmmmm deliciosaaaaaaaa ..me sirvo un platico se ve divina.
    Bicos mil y feli finde wapa.

    RépondreSupprimer
  13. Pour avoir eu la chance d'en manger je peux dire que c'est vraiment excellent ! j'ai vu une recette de fideua faites avec du riz qui avait pas mal du tout ! je te souhaite un très bon anniversaire, gros bisous

    RépondreSupprimer
  14. excelente!!! tiene una pintaaaaaaaaaaaa..
    Liz wapa tienes mi permiso para enlazarme a tu blog...para copiar alguna receta que te guste(aunque con las que tu tienes....) a mi no me importa.
    Un besazo.

    RépondreSupprimer
  15. Ça change de la paella traditionnelle!
    Joyeux anniversaire (en retard !)
    Bises

    RépondreSupprimer
  16. I hope you had a great birthday. The paella looks really good. I will have to try it with pasta.

    RépondreSupprimer
  17. j'avais jamais vu encore aux pates, original!

    RépondreSupprimer
  18. Una fideuá divina, yo la hago mucho, hace poco la hice de fideos finitos y a los niños les encantó...
    Un besote

    RépondreSupprimer
  19. Une recette originale! Ce plat doit être succulent

    Bien sûr que tu peux ajouter mon blog à ton blogroll! Ca me fait très plaisir, merci!

    Bises,

    Rosa

    RépondreSupprimer
  20. J'ai découvert ce plat il y a peu, il était présenté par Carine Teyssandier dans l'émission télématin. J'en ai même profité pour cuisiner une paëlla traditionnelle. Ce plat doit faire sensation car peu habituel

    RépondreSupprimer
  21. J'aime beaucoup cette version.Miam.
    Bisous.
    Caro

    RépondreSupprimer
  22. bjr, quelqu'un peux me renseigner sur l'endroit où trouver les pâtes à fideua. merci

    RépondreSupprimer
  23. ce plat à l'air délicieux, bien complet, et tout coloré, j'adore!!
    je tenais également a te remercier pour ton commentaire! tu peux bien entendu poster la recette du cake, j'en suis toute touchée =) c'est un plaisir de savoir qu'une de mes recettes ait été testée et j'espère qu'elle t'a plue =) merci a toi!!

    RépondreSupprimer
  24. j'ai eu l'occasion d'en manger une sur l'ile de tabarca cet été, c'est vraiment très bon !

    RépondreSupprimer